故事线索 / 详情
Le Pen 面临命运时刻:上诉结果将决定其是否具备竞选法国总统的资格
Marine Le Pen Appeal Verdict: French Presidential Eligibility at Stake
16 篇报告
叙事时间线
BBC 头条追踪 7月4日 23:17
FG 100
读报告 →
BBC 头条追踪 7月5日 23:31
Marine Le Pen上诉判决:为何此刻对法国至关重要
Marine Le Pen appeal verdict: Why this moment matters for France
FG 100
读报告 →
BBC 头条追踪 7月7日 06:28
玛丽娜·勒庞上诉判决:为何周二的裁决对法国至关重要
Marine Le Pen appeal verdict: Why Tuesday's ruling matters for France
FG 100
读报告 →
BBC 头条追踪 7月7日 06:28
勒庞时刻:为何周二的法庭裁决对法国至关重要
Marine Le Pen's moment of truth: Why Tuesday court verdict matters for France
FG 100
读报告 →
BBC 实时新闻流 7月7日 11:46
Le Pen上诉审判:五种可能结果下的跨资产交易价值评估
Five possible outcomes for Le Pen
FG 100
读报告 →
BBC 实时新闻流 7月7日 11:46
法国上诉法院即将对勒庞挪用公款定罪上诉作出裁决
Court of Appeal about to begin delivering verdictsreaking
FG 100
读报告 →
BBC 实时新闻流 7月7日 11:46
Le Pen如何走到这一步:时间线解析
How Le Pen reached this point - a timeline
FG 100
读报告 →
BBC 实时新闻流 7月7日 12:06
Le Pen 被定罪但关键在于她选择不参选而非法院判决
Le Pen found guilty but it's her decision not to run, not the court's
FG 100
读报告 →
BBC 实时新闻流 7月7日 12:46
勒庞离开法庭后上诉判决待揭晓——法国极右翼领袖法律困局引发市场观望
Marine Le Pen leaves court after appeal verdictreaking
FG 100
读报告 →
BBC 实时新闻流 7月7日 13:00
使勒庞政治未来悬而未决的判决
A verdict which leaves Le Pen's political future hanging in the balance
FG 100
读报告 →
BBC 实时新闻流 7月7日 13:47
勒庞抵达国民联盟总部等待判决声明——法国政治风险进入定价观察期
Le Pen arrives at National Rally HQ after verdict
FG 100
读报告 →
BBC 头条追踪 7月7日 13:57
法国极右翼领袖被判有罪但法院为准其参选开绿灯
Marine Le Pen found guilty, but court clears way for presidential run if she wears tag
FG 100
读报告 →
BBC 实时新闻流 7月7日 14:15
法国最年轻总统的可能人选:政治博弈与市场传导
The man who could become France's youngest president
FG 100
读报告 →
BBC 实时新闻流 7月7日 14:46
这个时刻为何对法国至关重要
Why this moment matters for France
FG 100
读报告 →
BBC 头条追踪 7月7日 19:02
Le Pen 宣布参选法国总统并就定罪判决向最高法院上诉
Marine Le Pen to run for French presidency and appeal conviction in top court
FG 100
读报告 →
BBC 头条追踪 7月7日 20:21
马克龙胜选后法股将如何演绎?
Watch: Marine Le Pen confirms run for French presidency
FG 100
读报告 →