BBC 头条追踪 4月7日 05:21 台湾在野党领袖自2016年来首次访陆:两岸关系试探性破冰的市场信号 Taiwan opposition leader makes first China visit since 2016 Cheng Li-wun said she "gladly accepted" Xi Jinping's invitation and hopes to be a "bridge for peace". FG 100 读报告 →
BBC 头条追踪 4月7日 07:29 台湾在野党领袖接受习近平邀请访问中国并预计举行会晤 Taiwan opposition leader visits China for expected meeting with Xi Jinping Cheng Li-wun said she "gladly accepted" Xi Jinping's invitation and hopes to be a "bridge for peace". FG 100 读报告 →